Belélegeztem cédrus és civetkő illatát a gyapjúban. Letette a telefont. Az a kép, ahogy szmokingban vezeti ezt a fenevadat, szinte túl sok volt: "Nem egészen az, amire számítottam. "Metadon. Nem Androméda voltam, aki Perseusa után kiáltott. A következő két fejezet nem tartalmaz explicit szexet.
Akiket a vízből horgásztak. A jólétedben," lassított, hogy megálljon a villogó piros lámpánál, és felsóhajtott: "Tényleg nem kellett volna kint lenni ma este.""Tudom," lesütöttem a szemem. Azt hiszem, bűnösnek éreztem magam, és ott hagytam őt a farkasok kegyében. Tűcsere. Azt hiszem, eltelt egy óra, talán kettő. Komolyan, hol volt?Elvette tőlem a parkot és a vasalót, és besegített a kabátomba.– A vállad még mindig szakadt – gúnyolódott, és megcsípte a lyukat.- Nem kell, hogy sajnáld – hűvösen fújtak a szavai a tarkómban –, csak arra van szükségem, hogy javítsd meg.- csikorgattam a fogam. – A tiéd, Penny. - Tudja, hogy még soha nem raboltak el, Mr. Mit jelent egyáltalán?– Mit csináljak velem?Szavaim törékenyek voltak, mint a lepkeszárny: "Úgy érted, hogy még deportálhatnak?"– Lehet, hogy megpróbálják – ráncolta a homlokát –, az ügyvédeim kivizsgálják a dolgot. Részegnek érzed magad. A bőröm ismét szúrt ki, ahogy az ajtó becsukódott. Tehát amíg fenntartom a szolgálatait, Miss Foster" - villant a szeme -, óvatosabb lesz. Kórház?Éreztem, hogy a gyomrom megtelik tűkkel."Ez tényleg nem olyan rossz kiváló minőségű társkereső szolgáltatások. Megköszörülte a torkát. De nem mertem megkérdezni. Mi a fenéért érdekelné?Két napja még nem is ismert. Caine.
Délre kanyarodtunk a Rue Notre-Dame-ra, és a Saint Lawrence mentén haladtunk lefelé. De ez nem ok arra, hogy figyelmen kívül hagyd," állt fel. De most jött.
Fogalmam sem volt, mit mondok neki, amikor megérkezik. Megengedted, hogy megtörténjen.
Meg is halhattál volna, Penny.
Comment